There is a house in New Orleans they call the Rising Sun. |
В Новом Орлеане есть дом, который называют «Восходящее солнце». |
If I had listened what Mama said, I'd be at home today. |
Если бы я слушала, что говорила мама, сегодня я была бы дома. |
Go tell my baby sister never do like I have done |
Так скажи моей младшей сестре никогда не поступать так, как поступила я: |
My mother she's a tailor, she sewed these new blue jeans. |
Моя мать — портниха, она сшила эти новые синие джинсы. |
The only thing a drunkard needs is a suitcase and a trunk. |
Единственное, что нужно пьянице — чемодан и сундук. |
Fills his glasses to the brim, passes them around. |
Он наполняет стаканы до краев и по кругу передает. |
One foot is on the platform and the other one on the train. |
Одна нога — на платформе, вторая — в поезде. |
Going back to New Orleans, my race is almost run. |
Возвращаюсь в Новый Орлеан, мой путь почти окончен. |
Текст и его перевод взяты отсюда.
И да, мне сегодня кажется просто удивительным, какие же это мальчики были, "Анималз", в 1964 году...
Journal information