antisemit_ru (antisemit_ru) wrote,
antisemit_ru
antisemit_ru

Под знаменем Ленина мы не победим! (журналистский псто).

Историю рассказал Ясен Николаевич Засурский.


Была такая женщина - широко известная в узких журналистских кругах: Тамара Николаевна Келле. Русская женщина, если что. С латышской фамилией по мужу. Она долгие годы правила на Журфаке МГУ в должности замдекана по заочному отделению. Ну так вот, на заре своей журналистской юности наша Тамара Николавна - тогда очень симпатичная, молодая, но уже не наивная девушка - проходила практику в газете. В самой что ни на есть центральной, в городе Москве.
      Время было военное, хотя до Великой Победы оставалось самая чуть... Всю войну эта газета выходила с шапкой. Простым лозунгом: " Под знаменем Ленина-Сталина мы непобедимы". Выходила и в 1941-м, и в 1944-м.  А тут весна чувствуется, Победа очень-очень близко. Вот и решил выпускающий редактор проявить полезную инициативу, вдруг заметят да и отметят? И дал команду - заменить шапку на "Под знаменем Ленина-Сталина мы победим!", и восклицательный знак поставить.
      Ну и сделали дело, сигнальный номер номер отпечатали. Надо в цензуру вести, литировать (так это называлось тогда, от органа цензуры "Главлит"). Ну и,естественно, послали свежеотпечатанную газету отвезти в Главлит молодую практикантку.
      И вот что сама Тамара Николавна рассказывала: "Сижу я в очереди, на сдачу номера. От нечего делать этот самый номер и просматриваю... И вдруг! О, ужас! Две буковки, при наборе текста не удалили! Вышло "под знаменем ... мы НЕ победим!", причем крупно, на самом заметном месте - в верху страницы и огромным шрифтом!  Бумага, на которой сигнальный номер печатался, была не обычной газетной, а технической - мягкой и рыхлой. Ну так я взяла своим маникюрчиком, длинными коготками, да и соскоблила эти две злосчастные буквы... Когда вернулась в издательство, то кругом люди носятся - у выпускающего сердечный приступ, корректор исключительно весь бледный сидит, и руки у него мелко-мелко дрожат... Чем закончилось-то? Как чем? коньяк пили. Выпускающий водителя послал, откуда-то шоколад привезли, случился целый праздник".
      Вот такая незамысловатая история. В ней всё - и дух времени, и ритм жизни нашего поколения, и та трава - которая была зеленее. Когда мы были молоды.


Примечание Антисемита. А не сделать ли цикл таких историй с тегом "байки журфака"?
Tags: Шизолирика в духе френда Палыча, русский народ и русский национализм
Subscribe

  • Мой внук - педант. Даже кот у него ходит по струнке.

    Кот породистый и жутко дорогой. Модной породы. Я предполагаю, что семья внука этого кота любит. Кот, кстати, носит русское имя "Пончик". Кормят…

  • Татьяна Овсиенко...

    Когда-то была хороша, и голосок был. Но время неумолимо. Сейчас старая кошелка, и голоса почти не осталось. Одно время казалось, что песня про…

  • Весна, хорошо!

    Вчера гулял с правнучками и с двумя невестками в парке... Но девочкам и мальчику более всего понравился приблудный кот. Такие дела...

promo antisemit_ru february 24, 2016 22:04 34
Buy for 20 tokens
Мой отец родился на изломе времен, в самом конце тысяча девятьсот восемнадцатого года. Он был последним ребенком в большой крестьянской семье моего деда и его седьмым сыном. Сразу скажу - жили они тогда за Уралом, в достаточно давно освоенных русскими людьми сибирских землях. Чуть позднее те земли…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments