antisemit_ru (antisemit_ru) wrote,
antisemit_ru
antisemit_ru

Categories:

Про отношения М-Ж и новую любовь в "солидном возрасте"...

Нравилась и нравится мне эта её песня, у Софии Ротару:


Я уже не раз, тут, в ЖЖ постил, что английский я учил по принуждению и много раз - школа, военное училище, ну и там далее. А французский - один раз, и потому что так хотелось моей покойной жене.
Потому мне казалось, что я эту  песню почти понимаю - меланхолия, мол, нежная мелодия, таинственная любовь... И все такие дела. Любовные!
А вот тут сегодня, внезапно, захотелось узнать, о чем же всё-таки Ротару поет? ПесТня, вроде как, не про пессимизм и черную меланхолию, съедающую разум и убивающую желание жить и радоваться жизни?

Короче, нашел текст, загнал в гугль-переводчик...  И вот что получилось:

Я не - Интересно, откуда приходит, приходит
Где тоска берет весна, желание
Просветил меня, и я хорошо
Когда он отсутствует, когда речь идет тоску.

Меланхолия, сладкая песня
Меланхолия, таинственный любовь
Меланхолия, тоска,
В гармонии с жаждущим сердцем.

Меланхолия, сладкая песня
Меланхолия, таинственный любовь
Меланхолия, тоска,
В гармонии с жаждущим сердцем.

Дороже мне - это занятие любовью позже
Моя дорогая - с гордостью дорогой Она является, дорогой
Дороже мне - это дерево и весной, тоска
Когда он отсутствует, когда речь идет тоску.

Меланхолия, сладкая песня
Меланхолия, таинственный любовь
Меланхолия, тоска,
В гармонии с жаждущим сердцем.

Меланхолия, сладкая песня
Меланхолия, таинственный любовь
Меланхолия, тоска,
В гармонии с жаждущим сердцем.
В гармонии с жаждущим сердцем.
В гармонии с жаждущим сердцем.

Да, я тут ни одной буковки не исправил!  Но! Посмотрел, посмотрел, и решил, что немножко неправильно Гугль переводит. Нашел уже художественный перевод:

Опять любовь ко мне приходит, входит…
Я не спрошу – откуда гостья, вовсе…
Сияю я – всегда ей рада! Правда!
Любовь повсюду меня находит…

Меланхолия… Сердце мне пронзила
Сладким мотивом песня волшебных чувств...
Меланхолия… Меланхолия…
Неразделимы счастье, любовь и грусть...

Меланхолия… Сердце мне пронзила
Сладким мотивом песня волшебных чувств...
Меланхолия… Меланхолия…
Неразделимы счастье, любовь и грусть...

Пусть мы с годами не моложе... Чем позже
Любовь становится дороже, все же!
Поют леса и тонут в неге реки…
Любовь, останься со мной навеки!

Меланхолия… Сердце мне пронзила
Сладким мотивом песня волшебных чувств...
Меланхолия… Меланхолия…
Неразделимы счастье, любовь и грусть...

Меланхолия… Сердце мне пронзила
Сладким мотивом песня волшебных чувств...
Меланхолия… Меланхолия…
Неразделимы счастье, любовь и грусть...
Неразделимы счастье, любовь и грусть...
Неразделимы счастье, любовь и грусть...

И тут до меня дошло, что песня-то несколько правде жизни не соответсвует!!!

Я в ЖЖ постил, что любовь - дар молодости, и глупо надеяться на её волшебное прикосновение в достаточно зрелом возрасте...

Но потом подумал, что сохранить любовь в прямом смысле этого слова до гробовой доски - это дар ещё бОльший, чем влюбиться в четырнадцать...

Потому смешна и жалка Пугачиха, несмотря на все её пластические операции. И еще более жалок несомненно талантливый её же Пугаченок... Вот на что он тратит свою молодость и свой талант?

А потом успокоился: ну какое мне дело до них и до блогера oladuh1? Кому и что я этими постами докажу? Пусть живут, как у них получается...

Да, а любовь есть! То единственное, что заполняет нашу жизнь неповторимым смыслом, делает её волшебно-наполненной и очаровательной! То, чего, как правило, лишены феминистки, ТП и гламурные кисо вне зависимости от пола!

И да, я счастливый человек, потому что  меня Судьба наградила  Большой Любовью на всю жизнь, до гробовой доски. И что моя любовь мне подарила очень хорошую дочь и прекрасных внуков!

И да - никакая новая любовь в солидном, зрелом возрасте, как бы ни пела про это Ротару, ни к кому не приходит... Это мой привет и послание для  блогописательницы simplehead ! Таковы суровые реалии окружающей нас действительности...
Tags: Феминистки - дуры!, Шизолирика в духе френда Палыча
Subscribe

promo antisemit_ru february 24, 2016 22:04 31
Buy for 10 tokens
Мой отец родился на изломе времен, в самом конце тысяча девятьсот восемнадцатого года. Он был последним ребенком в большой крестьянской семье моего деда и его седьмым сыном. Сразу скажу - жили они тогда за Уралом, в достаточно давно освоенных русскими людьми сибирских землях. Чуть позднее те земли…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments