
Собсна говоря, посыл всех рассуждений автора сводится к нескольким "ИМХО". Их, по пунктам, и разберем.
ИМХО номер раз. "Невозможно достаточно хорошо владеть несколькими языками". Антисемит на это говорит - чушь собачья. Даже я, сапог армейский необразованный, языки детальнейшим образом не учивший, в состоянии общаться на достаточном уровне на французском и английском. Пример Льва Николаевича Толстого нашего, блистательно писавшего высокохудожественные тексты на французском, английском и немецком, мнение Антисемита наглядно подтверждает. Не верите - еще раз "Войну и Мир" прочитайте.
ИМХО номер два. "Живя в стране, надо очень хорошо говорить на её языке". Я удержусь от риторического вопроса, сильно ли нравится ли "кибернетике" быть кэпом "очевидностью", ну да ладно. Если вы живете в Испании, и на испанском бойко не "розмувляете", то вы либо иностранный богач, и вам плевать на языки местных аборигенов, либо маргинал без малейших перспектив. Отмечу также, экстраполировать вот это всё такое очевидное можно не на всякую страну. Например, в Китае можно великолепно процветать на местном уровне, практически не умея говорить на китайском (хань). Но! не надо общие положения переносить на современные украинские реалии. Почему? А всё очень просто. В СССР, как и в сегодняшней Испании, важно было знать только один язык. Таким языком был русский. Без него - как в Испании без испанского, что бы там баски про "спивучесть" и высокоценность своего языка не говорили.
ИМХО номер три. "Нельзя заставлять учить язык под прицелами автоматов". А тут всё просто: есть жизненная необходимость - выучат, нет - и автоматы не помогут. Иврит в Израиле репатрианты (у "кибернетики" почему-то израильские примеры являются вершиной аргументирования, с чего бы это?) учат не потому, что они все такие евреи-евреи, а потому только, что без него никак. Особливо, в смысле хорошей работы. И все эти пропагандистские кампании, призывы к национальной гордости, переводы-дубляжи фильмов, непременно требование скока-та там процентов рекламы на телеканале - не помогут. Это жизненная реалия такова: язык учат тот и тогда, когда он нужен. Всё остальное - от лукавого.
ИМХО номер четыре. "Кибернетика" полагает украинский язык какой-то особо ценной в культурном смысле вещью, самоценной самой по себе. Ну тут она ваще страшно загнула...Не большей, чем синдарин или кхуздул, если вы понимаете, о чем я... Кому-то, кто фанатик, крайне важен квенья, а кому-то "черное наречие". Но у нас тут не Мордор, а у евреев - Тель-Авив, а не Минас-Тирит. И да, украинский, как и санскрит, важен тем, и только тем, кто с этого что-то имеет. Короче, зарабатывает на этом.
А зарабатывают на вакханалии вокруг языков на Украине очень многие. Тем, кому явно выгодно на этом политический капитал нажить, конвертируя его затем в простое бабло...
P.S. Этот мой пост про лингвистику, а не про Украину.
Journal information